ロムとロムとロム【今日のタイ語155】 - タイ語であいさつ一語一歩

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサードリンク

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ  

ロムとロムとロム【今日のタイ語155】

ร่ม(rôm)傘
ลม(lom)風
ล้ม(lóm)転ぶ、落ちる

どれもカタカナで書くと「ロム」なんだけど、
発音は違います。

ちなみに「傘をさす」は、กางร่ม(kaaŋ rôm)と言います。

ลมについてはこちら⇒風が吹く

ล้มも頻繁に使う単語で、例えばล้มรถ(lóm rot)と言えば、バイクなどで転倒するということ。

なんか書いてる私が混乱してきました(笑)
「同じように聞こえても違うかもしれない」ということだけでも知っておくといいですね~。

スポンサードリンク

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ  

コメント
非公開コメント

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。